Usluge prevođenja, ovjera, lekture i poduka

Glavne usluge koje nudim

Prevođenje

Stručni i kvalitetni prijevodi s nizozemskog, engleskog i ruskog jezika na hrvatski te prijevodi s hrvatskog na nizozemski jezik, na engleski i na ruski jezik. Prevodim i kombinacije kao što su rusko-engleski, nizozemsko-engleski i ostale.

Ovjereni prijevodi sudskog tumača

Službeni prijevodi za institucije i tijela u Hrvatskoj i inozemstvu koji zahtijevaju ovjeru sudskog tumača. Moji ovjereni prijevodi prihvaćeni su u Hrvatskoj i u inozemstvu.

Lektura

Uređivanje cjelokupnog teksta, ispravak gramatičkih, pravopisnih i interpunkcijskih pogrešaka, kao i poboljšanje stila i izraza. Lektoriram tekstove napisane na engleskom jeziku, na ruskom jeziku, na nizozemskom jeziku.

Poduka jezika

Individualna, grupna i online poduka nizozemskog, ruskog i engleskog jezika – prema vašim ciljevima i tempu.

Prijevodi za poslovne i stručne potrebe – brzo, precizno i terminološki usklađeno

Trebate kvalitetan prijevod teksta koji nije samo doslovan, nego i stilski i terminološki prilagođen jeziku struke?
Nudim profesionalne pisane prijevode na nizozemski, engleski i ruski te s nizozemskog, engleskog i ruskog jezika, s ruskog i nizozemskog na engleski i obrnuto.  Budući da imam preko 20 godina iskustva, odlično poznajem terminologiju i jezične norme.

Specijalizirana sam za prijevode u sljedećim područjima:

  • IT i softver (lokalizacija, korisnički priručnici, upute)

  • medicina i farmacija (nalazi, upute o lijekovima, promotivni materijali)

  • građevina i arhitektura (tehnička dokumentacija, opisi projekata)

  • marketing i turizam (promotivni sadržaji, brošure, web tekstovi)

  • pravo i financije (izvješća, ugovori)

  • EU dokumenti (prijevodi za natječaje, izvješća, politike)

  • tehnika i elektronika (tehničke specifikacije, upute za uporabu).

Svaki prijevod prilagođavam ciljanoj publici, a koristim se prevoditeljskim alatima kao što su Trados i Memoq te alatom za kontrolu kvalitete XBench.

Odlikujem se kvalitetom, posvećenosti terminologiji i istraživanju jezika struke.

📩 Dostavite svoj tekst e-mailom.

Ovjereni prijevodi nizozemski, engleski, ruski jezik
Sastanak u uredu javnog bilježnika – sudski tumačica, javni bilježnik i dvije stranke oko ovjere prijevoda

Sudsko tumačenje i ovjereni prijevodi – za važne životne i pravne trenutke

Nalazite se u situaciji koja zahtijeva ovjereni prijevod s pečatom sudskog tumača?
To su trenuci kada je svaka riječ važna. Možda se selite u inozemstvo, otvarate poduzeće ili obrt, sklapate brak, razvodite se ili rješavate nasljedne odnose. U tim životnim i pravnim prijelazima važno je imati uz sebe stručnu i pouzdanu osobu koja razumije jezik i zakon.

Kao ovlaštena sudska tumačica za nizozemski, engleski i ruski jezik, prevodim dokumente s punom pravnom preciznošću, diskrecijom i poštujući zadane rokove. Ujedno nudim i usmeno tumačenje kada je potrebno biti prisutan na sudu, kod javnog bilježnika ili u raznim državnim institucijama.

Bez obzira na to trebate li prevesti rodne listove, diplome, ugovore, potvrde, medicinske nalaze, sudske dokumente ili porezna rješenja, možete računati na moju stručnost i iskustvo. Važni dokumenti zaslužuju ozbiljan pristup. Moji ovjereni prijevodi izrađeni su u skladu s važećim propisima. Imenovalo me na doživotni mandat Ministarstvo pravosuđa, uprave i digitalne transformacije.

📩 Dokumente možete poslati e-mailom, poštom, osobno donijeti, koristiti se kurirskom službom, a istim načinom vam isporučujem ovjerene prijevode. Moguća je i hitna isporuka.

Lektura

Profesionalna lektura za točan, jasan i pouzdan sadržaj

Tražite pouzdanu uslugu lekture tekstova? Bez obzira na to radi li se o diplomskom radu, poslovnom dopisu, prijevodu, ugovoru ili web sadržaju, pravopisna i gramatička ispravnost ima ključnu ulogu u stvaranju povjerenja i profesionalnog dojma.

Što dobivate kvalitetnom lekturom?

~ ispravak pravopisnih, gramatičkih i tipografskih pogrešaka
~ jasniji stil i bolje strukturirane rečenice
~ dosljednost u terminologiji i jeziku
~ tekst prilagođen ciljanoj publici i kontekstu.

Lekturu radim na hrvatskom, nizozemskom, engleskom i ruskom jeziku.

📩 Dokumente možete poslati e-mailom, a isporuka uključuje verzije s vidljivim izmjenama i čistu finalnu verziju. Po dogovoru nudim i hitnu lekturu.

Žena s plavom kosom pregledava dokument u Wordu s uključenim "Track Changes" načinom rada; na ekranu su vidljive jezične ispravke i višejezični tekst.

Poduka nizozemskog, engleskog i ruskog jezika

Individualna poduka prilagođena vašim ciljevima

Želite naučiti strani jezik temeljito, jasno i bez stresa? Bez obzira na to je li vam jezik potreban za posao, preseljenje, školovanje ili svakodnevnu komunikaciju, individualna poduka jezika pruža vam fleksibilnost i maksimalnu učinkovitost.

Nudim online i uživo poduku sljedećih jezika:

  • nizozemski jezik – od početnog do naprednog nivoa

  • engleski jezik – gramatika, konverzacija, poslovni engleski

  • ruski jezik – osnove jezika, čitanje ćirilice, poslovna komunikacija.

Za koga je poduka?

~ učenike osnovnih i srednjih škola
~ studente i odrasle polaznike
~ profesionalce koji žele poboljšati jezik za posao
~ osobe koje se pripremaju za selidbu, intervju ili ispit.

📩 Poduku držim online putem Zooma ili uživo, ovisno o dogovoru, a pripremam materijale i kontinuirano pratim vaš napredak. Prilagođavam se vašem terminu i načinu učenja.

Žena s plavom kosom i slušalicama vodi online poduku stranog jezika putem Zooma; na zaslonu je prikazan sugovornik, markantni muškarac u odijelu.
Imate dokument za prijevod ili lekturu? Želite li dogovoriti termin poduke?

Pošaljite upit i odgovorit ću vam u najkraćem roku.